田方先生給我的資料中曾附有下面這段文字(我在上傳張君秋的『祭塔』時曾提過):
『楊寶森,張君秋1950年香港演出實況。1977年台灣名月琴老師史文華先生受香港友人之請,交予台北中國廣播公司國劇欣賞節目主持人田方鋼絲錄音帶13卷翻錄成大盤錄音帶。2012年8月於墨爾本製成mp3以饗同好。田方。』
1977年的時候,卡式錄音帶已經流行,而鋼絲錄音帶早已淘汰了,幸好中國廣播公司還留有一部這種機器,更幸運的是那時候還有一位老師傅會操作。據田方先生說他特地買了兩瓶老酒商請這位老師傅把它們製作成大盤錄音帶。據說原鋼絲錄音帶已有毀損,所以翻製過程並不容易。『捉放曹』只有片段,『洪洋洞』也不完全,『文昭關』缺了三個字應該就是這個原因了。當時田方先生在他的節目中陸續將這些錄音播出,這批珍貴的資料才流傳出來了。這個過程中最應該感謝的應該是那位香港友人、史文華老師、中廣那位老師父及田方先生了,很可惜其中兩位不知其名。
當田方先生播放他的節目時,台灣有兩個唱片公司,「女王」和「波麗」,差不多同時也將這批錄音出版了。「女王」的錄音我沒買,我只買了「波麗」的。「波麗」的資料中缺『鼎盛春秋』、『紅鬃烈馬』、『洪洋洞』、『捉放曹』、『烏盆記』、『盜魂鈴』。我一直不曉得這兩家公司的資料與中廣公司的是否有關?或是他們另有來源?不過我以前在「梨園」所上傳的楊先生資料都是從「波麗」的錄音帶製作的,現在田方先生的資料也上傳了,有興趣的朋友不妨可以比對一下。