<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>听戏谈戏 - 您不必惊异啊</title>
<link>https://www.xikao.com/forum/</link>
<description></description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>您不必惊异啊 (回复)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>周先生确实有记录演出体会的好习惯，演出后还征求同行的意见，实属难得。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11024</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11024</guid>
<pubDate>Thu, 27 Mar 2014 03:07:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>过客</dc:creator>
</item>
<item>
<title>您不必惊异啊 (回复)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《台湾京剧五十年》这本书里不是就有整理好的《中央日报》的戏单内容嘛——您也应该知道这本书的 <img src="https://www.xikao.com/forum/images/smilies/biggrin.png" alt=":-D" /> </p>
<p>不过鉴于这是报纸上登的预告内容，有可能与演出当天情况不同，所以如果磁带上已经写了日期的话，又是周先生的亲笔（周先生不是有每次演出完记录的好习惯么），我觉得当以您的来源为准，除非有更严实的证据。</p>
<p>说到上面这本书，和其他专著，向您打听一下，台北什么地方能够比较方便地一网全收？我明天去办入台证，考虑今年某个时间回北京期间走趟台湾（回头您电邮一下您的联系方式吧）。就是最近服贸这事儿闹的，还在观望中，未敢拍板儿……</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11023</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11023</guid>
<pubDate>Thu, 27 Mar 2014 01:05:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>小豆子</dc:creator>
</item>
<item>
<title>你能追到這齣戲的演出資料，真是令人驚異。 (回复)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>我把這個錄音帶的來歷提一提。這錄音帶的原主人是名散文家陳之籓的夫人王節如女士。王節如是老生戲的大行家，有一陣子她看了周正榮的戲之後，便會給周正榮提意見，而周正榮也會虛心接受。據馬維勝告訴我，有一次周正榮唱完《洪洋洞》後，王節如也提了意見，結果周正榮把這戲封了八年之久，一直等待滿意之後再演出。由此可見批評者與被批評者之間都是很認真的。也因此周正榮製作了一些他的唱腔錄音帶送給王節如。王節如過世之後，她的家屬則將這些資料移交給我們。<br />
所以《文昭關》的日期應該是由周正榮自己寫在錄音帶的封皮上的（我有讓馬維勝辨識過字跡），有可能年代久遠之後他記錯了。<br />
順便提一下，第一齣的東皋公是王質彬，第二齣是揚傳英，第三齣是印久齡，操琴都是王克圖，這些都是寫在封皮上的。<br />
最後再提一下，由王節如的遺物中可以看出，她最欣賞的老生在台灣是周正榮，在大陸則是孫岳。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11022</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11022</guid>
<pubDate>Wed, 26 Mar 2014 16:43:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>西城老軍</dc:creator>
</item>
<item>
<title>请教前辈 (回复)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>您第一个文件名为“1周正榮文昭關環球戲院550214.mp3”，当理解为“公元1955年2月14日在台北环球戏院演出”？</p>
<p>查战后台湾演出信息，1955年2月14日在环球由中国国剧团演出《八大锤》及《锁麟囊》，未见《文昭关》一剧。同期2月12日的戏码是《长坂坡》、《文昭关》、《红娘》。中国国剧团彼时阵容有张正芬、周正荣、李金棠、景正飞、于金骅、周金福、等。不知是否日期有误？请指正。谢谢！</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11020</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11020</guid>
<pubDate>Tue, 25 Mar 2014 20:22:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>小豆子</dc:creator>
</item>
<item>
<title>上傳三段周正榮的《文昭關》，王克圖操琴。 (回复)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>难得的珍品。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11018</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11018</guid>
<pubDate>Wed, 19 Mar 2014 16:45:21 +0000</pubDate>
<dc:creator>jin1011</dc:creator>
</item>
<item>
<title>上傳三段周正榮的《文昭關》，王克圖操琴。</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>第一段是他1955年的錄音，那時候楊寶森還沒有灌《文昭關》的唱片，台灣還沒人知道楊派《文昭關》的唱法。所以周正榮這段《文昭關》是依循老路子唱的，比較接近汪派，唱起來也比較吃力。<br />
第二段是他1967年的錄音。那時楊寶森的唱片已經傳進台灣了，風靡一時，所以周正榮也改走楊派的路子了。這段錄音前後的秩序有顛倒，原因是原錄音帶的A面已不夠錄整段的『一輪明月』了，所以把後面較短的唱段挪到這裡，我製作時也沒有變過來。<br />
第三段是1971年的錄音。那時候台灣一般的戲迷還無緣聽到楊寶森明場的錄音，不過周正榮應該有自己的管道得到，而他也從楊寶森唱片的風格轉到明場的風格了。<br />
由這裡可以看到他學習的過程，也蠻有意思的。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11017</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=11017</guid>
<pubDate>Tue, 18 Mar 2014 11:00:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>西城老軍</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
