<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>听戏谈戏 - 上傳『通濟橋』</title>
<link>https://www.xikao.com/forum/</link>
<description></description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>上傳『通濟橋』</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>在上傳區The Bridge of Tong-Chi<br />
網站上已有了『孔雀膽』，為了完整起見，將『通濟橋』也傳一下。<br />
台灣的京劇改革始於郭小莊的「雅音小集」，繼之為吳興國的「當代傳奇」，他們正好在這個共同的題材上有發揮。<br />
與大陸的京劇改革不同的是，大陸上是靠政府的力量推動，而在台灣卻僅靠他們個人的努力在進行，其間的艱辛困阻外人很難理解。因此姑且不論是不是喜歡他們的作品，對於他們的毅力還是要肯定的。<br />
這段資料中的廣告沒去掉，要麻煩小豆子了。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=7548</link>
<guid>https://www.xikao.com/forum/index.php?id=7548</guid>
<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 06:46:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>西城老軍</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
